LightBlog

26 de novembro de 2019

[TRADUÇÃO PT-BR] The Legend of Zelda a Link Between Worlds [3DS] [Português do Brasil] v1.0

INFO
Nome: The Legend of Zelda a Link Between Worlds
Plataforma: Nintendo 3DS
Formato:
LayredFS

Região: USA
Gênero: Ação/Aventura/RPG
Desenvolvedora:
Nintendo
Idioma Original:
Inglês
Ano de Lançamento: 22/11/2013

Status
Textos: 100%
Acentos: 100%
Gráficos: 100%
Revisão: 100%
Revisão In-Game: 100%
descri-o 
The Legend of Zelda: A Link Between Worlds é um novo jogo com uma nova narrativa, que se passa no universo do clássico de Super NES The Legend of Zelda: A Link to the Past. Descrição do produto Uma aventura audaciosa aguarda Link em Hyrule, onde ele pode usar sua nova habilidade de tornar-se um "desenho" e amalgamar-se às paredes de calabouços e campos. Isso abre novas maneiras de exploração e elementos de quebra-cabeças, que dão a Link acesso a locais que ele não poderia alcançar de outra forma.O jogo dá vida a esse mundo em 2D visto de cima, com elevação e profundidade possibilitados pelo visual em 3D do sistema Nintendo 3DS. O impressionante visual em 3D é possível com a taxa de quadros constante de 60 quadros por segundo.Usando a tela tátil, toque e arraste o item da janela de itens e troque-o pelo item assinalado aos botões X e/ou Y.






Este projeto de tradução seu deu através da parceria do JumpManClub Brasil e o admin e remanescente do projeto original de tradução, que foi descontinuado devido a falta de tradutores ativos no projeto. O JumpManClub tinha intenção de iniciar este projeto, logo que o nosso primeiro, projeto, o "Projeto de Tradução Luigi's Mansion [Gamecube] [Português BR]" fosse concluído. Contudo, um de nossos membros atentou para a existência previa de um projeto abandonado. #Alanmugiwara-san notou que a tradução de Link Between Worlds estava abandonada, logo em seguida, isto foi discutido com a nossa equipe, e todos os presentes concordaram, e decidimos entrar em contato com o #Ryuzaki_MrL, que era do admin do antigo projeto. Entramos e demos continuidade ao projeto, em paralelo ao "Projeto de Tradução Luigi's Mansion [Gamecube] [Português BR]", que foi lançado em Fevereiro de 2018!

Equipe de Tradução do Projeto Original:
Ryuzaki_MrL: Tradução [ATIVO] 
BrKun: Tradução [SAIU DO GRUPO] 
Erivan Menezes: Tradução [SAIU DO GRUPO] 
Puddymes: Tradução [SAIU DO GRUPO] 
Thiago Cesar: Tradução [SAIU DO GRUPO] 
Acácio Melo: Tradução [SAIU DO GRUPO] 
cacarama: Tradução [SAIU DO GRUPO] 
Jotinha Pegador: Tradução [SAIU DO GRUPO] 
Vitor Hugo: Tradução [SAIU DO GRUPO] 
Teacher Gus: Divulgação [ATIVO] 
Recruta Gamer: Layouts [ATIVO] 
Sliter: Layouts [SAIU DO GRUPO]

EQUIPE

Membros atuais da equipe, e que fizeram parte do projeto: 
🤠Alan [AlanMugiwara-san]: Romhacker-Tradutor-Revisor-BetaTesting 
🤠Caio Victor [tomazetticross]: Tradutor 
🤠Frederico [Fred Hareon] Revisor 
🤠Luiz Felipe [Ziul Paraty]: Tradutor 
🤠Luiz Fernando [Jesus]: Revisor 
🤠Nathan [Link]: Tradutor 
🤠Vitor [MrVtR] Romhacker-Tradutor-Revisor-BetaTesting 
🤠Wesley [Wesley.Eng3]: Romhacker-Tradutor

Participação especial:
🤠Ryuzaki [Ryuzaki_MrL]: Romhacker-Tradutor-Revisor-Design-Consultoria

EX-Membros da equipe da equipe que fizeram parte do projeto: 
[Ex Membro] 🤠Gabriel [Gabrielmop]: Tradutor 
[Ex Membro] 🤠João Lucas [BlazingWizzardBR]: Tradutor 
[Ex Membro] 🤠Junio [Junio_splat]: Tradutor 
[Ex Membro] 🤠Luan [Bell]: Tradutor 
[Ex Membro] 🤠Luan Torrez [Sayt]: Tradutor 
[Ex Membro] 🤠Marlon Cardozo: Tradutor 
[Ex Membro] 🤠Vandesson [VandinsunBR]: Tradutor 

Membros da equipe, que estao em hiatus, e que fizeram parte do projeto: 
[HIATUS] 🤠Kleber [viper26]: Tradutor 
[HIATUS] 🤠Rafael [Turras]: Tradutor 
[HIATUS] 🤠Victor Ferrari [Stonfeller]: Tradutor 
[HIATUS] 🤠Pedro Kitsunee [Kitsunee]: Tradutor
        
baixar   

 Instala-o
NINTENDO 3DS!
Requisitos mínimos: Luma 7.1 ou superior instalado

1. Extraia o arquivo ".zip" do donwload e abra a pasta principal,aparecerá a pasta "Patch USA", dentro dessa pasta, terá a pasta "luma" que estamos disponibilizando pelo download, copie a pasta "luma" do download feito e cole na raiz do seu SD,caso seja perguntado se você deseja mesclar os arquivos,aceite que seu computador faça isso.

2. Após colocar a pasta "luma" do download feito no SD,devolva o SD ao console,segure "SELECT" e ligue-o. Na tela de configurações do Luma, deixe a opção "Enable Game Patching" ativada, para conseguir usar a tradução. Feito isso...! Basta apertar "START" para salvar e utilizar o jogo traduzido!
Instala-o
EMULADOR CITRA3DS!
Requisitos mínimos: Rom em formato .3DS decriptada, região USA, para que seja aplicado o patch com sucesso!

1. Abra o aplicativo XDeltaUI, que estará no download feito da tradução para o Citra3DS, escolha no primeiro campo, coloque o caminho de onde está o arquivo Xdelta da tradução, no segundo campo coloque o caminho de onde está a Rom não traduzida, e no terceiro campo escolha o Nome de como irá ficar sua rom traduzida e onde ela será salva

2. Após configurar os 3 campos, clique em "Patch" e espere a rom traduzida ser criada. 

3. Feito isso, basta abrir sua nova rom no Citra3DS e utilizar o jogo traduzido

baixar
https://binbox.io/yR1fu


Adquira uma conta/Combo nos nossos links, é muito barato!  Melhore a velocidade dos seus downloads e consequentemente estará contribuindo com o nosso trabalho.
Sigam-nos nas redes sociais!
https://www.instagram.com/jumpmanclub_brasil/https://www.facebook.com/groups/JumpmanClubBR/
  
https://www.youtube.com/channel/UCmvXzcNkNGp4zxq_lQXsnhAhttps://twitter.com/jumpmanclubbr

Curtiu, aprendeu, foi legal? Por favor, comente, e compartilhe isto no Facebook, Twitter,  etc. É só clicar nos botõezinhos aqui em abaixo, ou nesta barra horizontal permanente, aqui do seu lado direito da página. 

Nos ajude e ajude a compartilhar.
É o mínimo que você pode fazer!

46 comentários:

  1. como faz pra baixar to mo perdido nesse site

    ResponderExcluir
  2. Ta ali, "BAIXAR PATCH PTBR" Clica em download, e assim vai pra pagina de download com varias opcces de download.

    ResponderExcluir
  3. Muito Muito bom mesmo parabéns pelo trabalho

    ResponderExcluir
  4. Boa tarde, estou tentando traduzir, porém sempre esta dando erro:
    xdelta3 target window checksum mismatch xd3_invalid_input

    Estou com a rom USA.3ds decriptada, roda no Citra normalmente, no entanto não aplica a tradução.
    Tentei fazer o download de varios sites da rom, para ver se esta corrompida para o patch, mas sempre da o mesmo erro, poderiam ajudar. Valeu.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Estou com mesmo problema...

      Excluir
    2. Boa tarde,a rom que está usando aparentemente não é compatível com a tradução,pode estar contendo uma configuração de Rom que não é usada por nós,recomendo verificar outras fontes de download de roms USA e decriptadas

      Excluir
    3. Muito Obrigado. ta difícil achar onde fazer o download, pois fiz em vários sites bons, agora não faço ideia onde encontrar, mas agradeço muito, este jogo é sensacional, traduzido vai ser melhor ainda, obrigado.

      Excluir
    4. Bom dia,estava eu, com esse mesmo problema, resolvi colocando todos os arquivos na mesma pasta na área de trabalho, sem subpasta, ate mesmo a rom, mais lembrando que a rom tem que ser a correta,(USA Decripted) blz!.

      Excluir
    5. Bom dia Nero, eu sempre faço assim, é mais fácil e confiável, coloco tudo na pista raiz, o problema era as roms mesmo, foi difícil achar, pois fiz download de vários sites, todas USA.3ds decryptada, roda no Citra normalmente, até eu decryptei algumas para teste, no entanto, somente uma funcionou o patch da tradução, 🙌🙌🙌 jogando traduzido.
      Sempre me ferro com patchs em Xdelta, mas deu certo.

      Excluir
    6. To testando de vários lugares e nada tb... Por onde vc conseguiu? Abraços

      Excluir
    7. https://www.youtube.com/watch?v=YmbZmFYjf4I
      Link para download da rom USA correta na descrição do vídeo, eu mesmo baixei por lá!.

      Excluir
    8. Obrigado meu amigo, funcionou aqui também. Abraços

      Excluir
  5. Parabéns pelo trabalho e dedicação. Irei zerar novamente só porque traduziram.

    ResponderExcluir
  6. cara incrivel esse projeto amei
    ficou mt bomm

    ResponderExcluir
  7. so uma pergunta qual sera o próximo jogo que vcs vão traduzir ?
    poderia ser pokemon xy ou o remake de the legends of zelda ocarina of time para 3ds

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Boa tarde, pokémon XY está em traducão por uma equipe parceira,a Elite dos Quatro Traduções,Oot a mesma coisa,em tradução pela equipe parceira Heroes of Time,nossos próximos projetos para 3ds ao menos envolvem Kirby e o Detective pikachu, além de alguns rpgs maiores que estamos estudando fazer

      Excluir
  8. quando seleciono o Patch pelo aplicativo aparece essa mensagem:
    O arquivo
    C:Users\Downloads\TRADUO~1.0_V\TRADUO~1.0_V\PATCHU~1\THE_LE~1.XDE não existe.
    Verifique se o nome do arquivo correto foi fornecido.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Apenas pra dar um feedback se alguém tiver o mesmo erro,solucionado em nosso grupo do Facebook

      Excluir
  9. não entendi o passo 3, de qual aplicativo vcs estão falando?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Olá Vanclei,nosso aplicativo está temporariamente desativado para manutenção,utilize nosso grupo do Facebook para pedir a tradução

      Excluir
  10. o passo 2 tb não entendi como é que vou selecionar o JCBR3DS-Patcher. firm tá na pasta payloads? ele não aparece na tela

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Nesse horario de sua postagem, eu já havia desativado o download do JCBR3DS-Patcher,solicite a tradução pelo nosso grupo

      Excluir
  11. Com a nova atualização deste post a tradução funcionou perfeitamente

    ResponderExcluir
  12. baixei mas não consegui aplica pq o arquivo não veio em formato patch ser possível coloca a ISO já traduzido

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Boa noite,nossas roms não vem em formato ISO,pois não existe esse formato para 3ds,apenas .3ds se for jogar no computador. Por questões de pirataria e como não apoiamos ela(apenas fazemos o patch) não iremos liberar um arquivo .3ds já com o patch nele,por questões de direitos autorais principalmente.

      Excluir
  13. Muitíssimo obrigado pelo seu maravilhoso trabalho. Só quem já teve experiência com romhacking sabe o trabalhão que dá

    ResponderExcluir
  14. Amigos, vocês conseguem subir a versão da tradução para 3ds para o google drive ou mega... não consigo baixar de nenhuma forma... aliás a versão para 3ds nem tá linkável o botao "baixar patch pt br".. tá sem link este botao.. Obrigado meus amigos. Abraço :)

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Consegui aqui amigos... aprendi a baixar a tradução... agora vou testar aqui com a versão do cartucho original em USA. Valeu amigos. Obrigadoooooo !

      Excluir
  15. Começo a jogar no 3ds, depois logo em seguida aparece um erro:
    Error type: generic
    Proccess id: 38
    Process name: CTRJack
    Title id: 0x000400000000ec300

    Alguém sabe o que é?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Bom dia,erros desse tipo ocorrem quando ou o jogo está corrompido ou a tradução está corrompida. Veja se baixando o game novamente e a tradução novamente resolve. Esses erros costumam ser problemas no SD,por isso podem estar associados a um corrompimento dos dados do game

      Excluir
  16. A tradução foi atualizada? Pergunto porque baixei quando foi lançada e percebi vários erros. Ela recebeu alguma atualização?(não estou criticando, o trabalho de vocês foi ótimo)

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Boa noite,a tradução não foi atualizada,pedimos que erros sejam reportados em nosso Discord,na aba de report de erros,uma vez que não temos como conferir 100% dos dialogos sem demorar meses, ficará sempre alguns erros restantes. A tradução deve receber uma Atualização quando eu estiver de férias (no fim desse mês/janeiro). Cada report feito por vcs pode ser feito via mensagem privada na nossa página ou Discord, é algo que ajuda muito a correção

      Excluir
    2. Temos alguns erros mais críticos ja reportados,mas são em relação a bugs de algumas partes do jogo(nada que comprometa o sistema,apenas uma mudança que foi feita de forma errada na parte do personagem Link e alguns erros de gramática que já foram reportados)

      Excluir
    3. Os erros que eu mencionei não são nada de mais mesmo, errinhos bobos que apenas confundem mas não impedem o jogo( frases sem sentido, palavras fora de lugar mas nada gritante). Perguntei porque vi algumas menções a atualização.
      Enfim, ótimo trabalho, muito obrigado por essa maravilhosa tradução

      Excluir
  17. obrigado, parabéns pelo trabalho á toda equipe!

    ResponderExcluir
  18. Muito bom, parabéns,o único jogo de Zelda que falta a ser traduzido é o Skyward Sword,parabéns pela tradução,vou rezerar ele^^

    ResponderExcluir
  19. Dragon Quest XI pro 3ds existe alguma tradução pt português ou inglês mesmo ?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Boa noite, não existe e possívelmente será dificil existir agora ou futuramente. Havia um projeto gringo de tradução do Japonês para inglês, porém como o jogo já foi lançado em inglês para outras plataformas,a tradução foi meio que desativada, então não há uma versão em inglês dele e como é um Rpg grande e japonês, não há uma equipe até hoje BR que possui membros com conhecimento de japonês bom para adaptar direto ao pt-br

      Excluir
  20. parabéns pelo trabalho, tomara que vcs nao tenha desanimado de traduzir mais jogos do 3ds

    ResponderExcluir
  21. Muito obrigado funcionou perfeitamente!!

    ResponderExcluir
  22. Obrigado pela tradução(inclusive está muito boa e funcionando perfeitamente)

    ResponderExcluir
  23. Como faz para baixar o patch? No primeiro 'BAIXAR PATCH PTBR" é só imagem não tem link. No segundo "BAIXAR PATCH PTBR" tem o link https://postimages.org/. Na imagem DOWNLOAD tem o link http://adfoc.us/45871972675567 toda vez que clica manda baixar um virus diferente ou uma extensão do chrome.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Boa tarde,isso se chama ad. É necessário utilizarmos isso como meio principal de esconder o link para não ser derrubado. Para passar do pop up,basta clicar em next na espera de cerca de 5 segundos que o site exibe,se ele abrir uma outra janela de anúncio,apenas feche ela e clique em next novamente

      Excluir